Transporte

Tipos de infrações e multas de trânsito

Histórias em Destaque

  • Encontre os diferentes tipos de infrações e multas
  • Procure a legislação que é referenciada pelas ofensas e penalidades

Esta é uma lista dos diferentes tipos de infrações de estacionamento, o que eles significam, a legislação que os suporta e o valor associado à multa.



Conheça sobre os tipos de infrações e multas de estacionamento:

 

Etiqueta de licença atual não afixada de maneira prescrita

  • Pessoa operando um veículo motorizado em uma estrada quando a licença atual emitida para o veículo e apropriada para seu uso não estava afixada a ele na maneira prescrita.
  • Regulamentos relativos ao transporte terrestre
    (Motor Vehicle Registration & Licensing) Regulations 2011: Regulation 77(2)(b)(ii).
  • $ 200 – Schedule 6 Land Transport (Motor Vehicle Registration & Licensing) Regulations 2011.

Nenhuma evidência de inspeção – veículo privado

  • Pessoa operando um veículo particular em uma estrada quando o veículo não exibia evidências atuais de inspeção do veículo.
  • s.34(1)(b) Land Transport Act 1998.
  • $200 – Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Nenhuma evidência de inspeção – veículo comercial

  • Uma pessoa operando um veículo pesado ou veículo usado em um serviço de transporte em uma estrada quando esse veículo não está exibindo evidências atuais de inspeção do veículo.
  • s.34(1)(b) Land Transport Act 1998.
  • $600 – Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Uso não autorizado de faixa especial de veículos

  • A pessoa dirigindo um veículo em uma estrada usando uma faixa de veículo especial (por exemplo, faixa de ônibus) reservada para uma classe específica ou classe de veículo diferente daquela que está sendo conduzida.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and Rule 2.3(1)(f) of the Land Transport (Road User Rule) 2004.
  • $150 – Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Veículo de Pequeno Passageiro Veículo não disponível para aluguel causado obstrução

  • A pessoa usa um pequeno veículo de serviço de passageiros que não estava disponível para locação de uma maneira que provavelmente impediria a operação de qualquer veículo que estivesse disponível para locação.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and s3.3(11) Land Transport Rule: Operator Licensing 2007.
  • $200 – Schedule 1 Land Transport (Offences & Penalties) Regulations 1999.

Veículo de Serviço para Pequenos Passageiros parado na estrada

  • Parou o pequeno veículo de passageiros em uma estrada por mais tempo que o razoavelmente necessário.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and s3.3(12) Land Transport Rule: Operator Licensing 2007.
  • $200 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences & Penalties) Regulations 1999.

Serviço de Passageiros Pequenos Motorista de veículo não presente no veículo

  • O motorista de um pequeno veículo de serviço de passageiros em um stand designado não permaneceu constantemente em atendimento imediato do veículo.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and s3.3(16) Land Transport Rule: Operator Licensing 2007.
  • $200 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences & Penalties) Regulations 1999.

Estacionado dentro de uma interseção

  • Pessoa parou ou estacionou um veículo dentro de um cruzamento.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and Rule 6.3(2) of the Land Transport (Road User Rule) 2004.
  • $60 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado dentro de 6m de uma interseção

  • Pessoa parou ou estacionou um veículo em uma estrada dentro de 6m de um cruzamento.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and Rule 6.3(2) of the Land Transport (Road User Rule) 2004.
  • $60 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado perto de curva de esquina subida ou interseção

  • A pessoa estacionou um veículo em uma estrada em uma posição tal que era provável que obstruísse a visão de outro motorista.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and Rule 6.3(1) of the Land Transport (Road User Rule) 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em ou perto de uma passagem para pedestres

  • Estacionou um veículo em ou dentro de 6m do lado mais próximo de uma passagem para pedestres.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and Rule 6.5(1) of the Land Transport (Road User Rule) 2004.
  • $60 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em área proibida

  • A pessoa parou ou estacionou um veículo em uma parte da estrada, contrariando os termos de um sinal de trânsito, aviso prévio ou marcação de estrada.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and Rule 6.4(1) of the Land Transport (Road User Rule) 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado durante o tempo limite

  • Pessoa estacionou um veículo em uma estrada onde o tempo máximo que um veículo pode estacionar lá foi restringido por um sinal de trânsito.
  • O excesso de infracções está sujeito a multas incrementais da seguinte forma:
    • Não mais de 30 minutos – $ 12.
    • Mais de 30 minutos, mas não mais de 1 hora – $ 15.
    • Mais de 1 hora, mas não mais de 2 horas – $ 21.
    • Mais de 2 horas, mas não mais de 4 horas – $ 30.
    • Mais de 4 horas, mas não mais de 6 horas – $ 42.
    • Mais de 6 horas – $ 57.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and Rule 6.4(1) Road User Rule 2004.
  • $12 – 57 Rule 4 and Schedule 1B Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em uma área marcada por uma linha amarela quebrada

  • Pessoa estacionou um veículo a motor em uma área marcada por uma linha amarela quebrada.
  • Section.40 Land Transport Act 1998 and Regulation 6.4(4) Road User Rule 2004.
  • $60 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em uma área reservada para veículos de aluguel ou de recompensa

  • Pessoa parou ou estacionou um veículo em uma área reservada para uma classe de veículo de passageiros e indicado por um sinal, quando esse veículo não pertence à classe indicada.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and Rule 6.15(2) Road User Rule 2004.
  • $60 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado dentro de 6m da parada de ônibus indicada

  • Pessoa estacionou um veículo dentro de 6m de um ponto de ônibus indicado.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and Rule 6.8(1) Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado na entrada de veículo

  • A pessoa estacionou ou parou um veículo obstruindo a entrada ou a saída de qualquer automóvel.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and Rule 6.9(1) Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado perto de hidrante

  • Pessoa estacionou um veículo a motor dentro de 500 mm de um hidrante.
  • Section 40 Land Transport Act 1998 and Rule 6.10(1) Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado entre hidrante e marcação rodoviária

  • Pessoa estacionada entre a borda mais próxima da pista e uma parte de uma marcação de estrada de hidrante.
  • Section 40 Land Transport Act 1998 and Rule 6.4(4) Road User Rule 2004.
  • 40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em duas vagas

  • Pessoa utilizou duas vagas para estacionar um veículo.
  • Section 40 Land Transport Act 1998 and Rule 6.11 Road User Rule 2004.
  • $60 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionamento incorreto na calçada – lado esquerdo da estrada

  • A pessoa não conseguiu estacionar um veículo paralelo e na direção da estrada, e o mais próximo possível da esquerda.
  • Section 40 Land Transport Act 1998 and Rule 6.12 Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado na trilha ou ciclovia

  • A pessoa estacionou um veículo em um trajeto da trilha ou ciclovia.
  • Section 40 Land Transport Act 1998 and Rule 6.14(1) Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionou um trailer em uma estrada ao longo de sete dias

  • A pessoa estacionou um reboque em uma estrada por um período superior a sete dias.
  • Section 40 Land Transport Act 1998 and Rule 6.19(1) Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionamento irrelevante

  • A pessoa parou ou estacionou um veículo sem consideração razoável pelos outros usuários da estrada.
  • Section 40 Land Transport Act 1998 and Rule 6.1 Road User Rule 2004.
  • $60 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em uma zona de carregamento – veículo não é da classe especificada

  • Pessoa estacionou ilegalmente um veículo em uma área reservada e sinalizou como uma zona de carregamento.
  • Section 40 Land Transport Act 1998 and Rule 6.16(1)(a) Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em uma zona de carregamento – veículo sem vigilância por mais do que o tempo autorizado

  • A pessoa deixou um veículo desacompanhado em uma zona de carregamento por mais do que o tempo máximo autorizado.
  • Section 40 Land Transport Act 1998 and Rule 6.16(1)(b) Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em uma zona de carregamento – não carregando ou descarregando

  • Pessoa estacionada em uma zona de carregamento, mas não carregou ou descarregou o veículo.
  • Section 40 Land Transport Act 1998 and Rule 6.16(1)(c) Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionamento angular incorreto

  • A pessoa estacionou um veículo de outra forma que não o ângulo correto, onde o estacionamento angular é necessário.
  • Section 40 of the Land Transport Act 1998 and Rule 6.13 Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado na estrada quando poderia estacionar na margem da estrada

  • A pessoa estacionou ou parou um veículo na estrada quando era razoavelmente possível fazê-lo na margem da estrada.
  • S.40 Land Transport Act 1998 & Rule 6.2 Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionamento errado na rua de sentido único

  • Estacionado de frente para o caminho errado na rua de mão única.
  • S.40 Land Transport Act 1998 and Rule 6.12 Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em uma ilha mediana ou de trânsito

  • A pessoa estacionou um veículo em uma estrada em um console mediano nivelado ou de tráfego.
  • S.40 Land Transport Act 1998 & Rule 6.7 Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em uma pista de veículo especial

  • A pessoa parou ou estacionou o veículo em uma pista restrita a uma classe específica ou classes de veículo, quando esse veículo não pertence a essa classe.
  • S.40 Land Transport Act 1998 & Rule 6.6 Road User Rule 2004.
  • $60 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em uma passagem de nível

  • A pessoa parou ou estacionou o veículo em uma passagem de nível da ferrovia.
  • S.40 Land Transport Act 1998 & Rule 6.17(a) Road User Rule 2004.
  • $150 Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado perto de uma passagem de nível

  • A pessoa parou ou estacionou um veículo perto de uma passagem de nível da ferrovia, de modo a obscurecer a visão que os outros usuários da via tinham do cruzamento ou do veículo ferroviário se aproximando do cruzamento.
  • S.40 Land Transport Act 1998 & Rule 6.17(b) Road User Rule 2004.
  • $150 Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Veículo de serviço de passageiro esquerdo desacompanhado no ponto de parada

  • A pessoa deixou um veículo de serviço de passageiros desacompanhado em uma área de parada reservada para veículos dessa classe.
  • S.40 Land Transport Act 1998 & Rule 6.15(3) Road User Rule 2004.
  • $60 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionamento de meio-fio incorreto – estrada de sentido único

  • A pessoa não estacionou um veículo tão perto quanto praticável ao lado de uma estrada de mão única.
  • S.40 Land Transport Act 1998 & Rule 6.12(2) Road User Rule 2004.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Placa de registro obscura ou indistinguível

  • A pessoa causou ou permitiu que um veículo permanecesse na estrada quando a placa de registro estava obscurecida, ou foi processada ou permitida tornar-se não facilmente distinguível.
  • Land Transport (Motor Vehicle Registration & Licensing) Regulations 2011, regulation 87(2).
  • $200 – Schedule 6 Land Transport (Motor Vehicle Registration & Licensing) Regulations 2011.

Placas de registro não afixadas de maneira prescrita

  • Uma pessoa operava um veículo motorizado em uma estrada quando as placas de matrícula emitidas para o veículo não estavam afixadas a ele da maneira prescrita pelos Regulamentos de Transporte Terrestre (Registro e Licenciamento de Veículos Automotores) de 2011.
  • Land Transport (Motor Vehicle Registration & Licensing) Regulations 2011, regulation 77(2)(b)(i).
  • $200 – Schedule 6 Land Transport (Motor Vehicle Registration & Licensing) Regulations 2011.

Veículo estacionado, que não seja uma chapa de matrícula autorizada

  • Uma pessoa estacionou um veículo a motor na estrada quando exibiu uma placa de matrícula que não estava autorizada a ser afixada ao veículo nos termos da Parte 17 da Lei do Transporte Terrestre de 1998.
  • Land Transport (Motor Vehicle Registration & Licensing) Regulations 2011, regulation, 85(2)(a).
  • $200 Schedule 6 Land Transport (Motor Vehicle Registration & Licensing) Regulations 2011.

Operou um veículo sem licença

  • Operou um veículo motorizado em uma estrada quando não foi licenciado de acordo com a Parte 17 da Lei.
  • Land Transport (Motor Vehicle Registration & Licensing) Regulations 2011, regulation 77(2)(a).
  • $200 Schedule 6 Land Transport (Motor Vehicle Registration & Licensing) Regulations 2011.

Estacionado em uma clareira

  • A pessoa estacionou um veículo em uma estrada contrária aos termos dos sinais de “via expressa” erguidos pela autoridade controladora da estrada.
  • S.40 Land Transport Act 1998 & Rule 6.4(1) Road User Rule 2004.
  • $60 Rule 4 and Schedule 1(b) Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em área reservada para pessoas com deficiência

  • Pessoa parou ou estacionou um veículo em uma área de estacionamento reservada para pessoas com deficiência quando não tem o direito de fazê-lo.
  • S.40 Land Transport Act 1998 Rule 6.4(1A) Road User Rule 2004.
  • $150 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionou exibindo um recibo de estacionamento expirado – Auckland

  • A pessoa não conseguiu remover um veículo estacionado além do tempo de expiração impresso no recibo de estacionamento.
  • As infrações estão sujeitas a multas incrementais da seguinte forma:
    • Não mais de 30 minutos – $ 12.
    • Mais de 30 minutos, mas não mais de 1 hora – $ 15.
    • Mais de 1 hora, mas não mais de 2 horas – $ 21.
    • Mais de 2 horas, mas não mais de 4 horas – $ 30.
    • Mais de 4 horas, mas não mais de 6 horas – $ 42.
    • Mais de 6 horas – $ 57.
  • Clauses 19(3) & 29 Auckland Transport Traffic Bylaw 2012.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionado em excesso de tempo máximo em uma área de pagamento e exibição – Auckland

  • Falha ao remover um veículo estacionado além do tempo máximo declarado para a área de pagamento e exibição.
  • As infrações estão sujeitas a multas incrementais da seguinte forma:
    • Não mais de 30 minutos – $ 12.
    • Mais de 30 minutos, mas não mais de 1 hora – $ 15.
    • Mais de 1 hora, mas não mais de 2 horas – $ 21.
    • Mais de 2 horas, mas não mais de 4 horas – $ 30.
    • Mais de 4 horas, mas não mais de 6 horas – $ 42.
    • Mais de 6 horas – $ 57.
  • Clauses 19(3) & 29 Auckland Transport Traffic Bylaw 2012.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1(b) Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Estacionou deixando de exibir um recibo de taxa de estacionamento – Auckland

  • A pessoa não exibiu um recibo de pagamento e exibição de estacionamento que mostrou que a taxa pagável foi paga durante todo o tempo em que o veículo estava estacionado na área, dentro ou no veículo.
  • Clauses 19(3) & 29 Auckland Transport Traffic Bylaw 2012.
  • $40 – Rule 4 and Schedule 1(b) Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Falha ao exibir luz vermelha no veículo de serviço de mercadorias

  • A pessoa deixou um veículo de carga com uma massa bruta do veículo superior a 3500 kg ou equipada com uma bandeja para transportar mercadorias numa estrada durante as horas de escuridão, sem apresentar uma luz de presença claramente visível virada para a retaguarda.
  • S.40 Land Transport Act 1998 & Rule 8.7(2) Road User Rule 2004.
  • $150 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Veículo operado com um pneu danificado

  • Operado em uma estrada, um veículo, quando um pneu montado no veículo estava desgastado ou danificado, ou cordões visíveis aparentes por exame externo.
  • S.40 Land Transport Act 1998 $ Rule, s.2.3(5) & 4.1 Tyres and Wheels Rule 2001.
  • $150 Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Veículo operado com um pneu careca

  • Operou em uma estrada um veículo a motor com um pneu que tinha um padrão de piso inferior a 1,5 mm de profundidade.
  • S40 Land Transport Act 1998 & Rule 2.3(13) & 4.1 Tyres and Wheels Rule 2001.
  • $150 – Rule 4 and Schedule 1 Land Transport (Offences and Penalties) Regulations 1999.

Precisa de mais informação?

Entre em contato com a Auckland Transport

Ver texto original

Via
Regulamentos do Transporte TerrestreLei do Transporte Terrestre de 1998Regra de Transporte Terrestre: Licenciamento de Operador 2007Transporte Terrestre (Regra de Usuário Rodoviário) 2004Lei do Tráfego de Transporte de Auckland 2012Regra do Transporte Terrestre: Pneus e Rodas 2001Cronograma 6 Regulamentos do Transporte TerrestreRegulamentos relativos ao transporte terrestre (infracções e sanções) de 1999
Etiquetas
Mostrar mais

Artigos relacionados

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Verifique também

Fechar
Fechar